close

Dream X Dream

作詞/演唱:愛内里菜  作曲:德永曉人


Shine 溢れだした この空の下

Shine ahure dasita kono sorano sita

少し眩しい日差し 二人吸い込んだ

sukosi mabusii hisasi hutari sui konnda

Eyes まばたきさえ 忘れそうだった

Eyes mabataki sae wasure sou daxtuta                 

間近に見た何げない 私だけの笑顔

madika ni mita nanige nai watasi dake no egao

私を映して 一途に光る君の瞳の輝きに導かれ

watasi wo utusite itizu ni hikaru kimi no hitomi no kagayaki ni mitibi kare

来来は変わってく

rairai wa kawaxtuteku

これから先 こんなきらめく こんな胸が高鳴る

korekara saki konnna kirameku konnna mune ga takanaru

想いをいくつ感じていくと思う?

omoi wo ikutu kannjite iku to omou

なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい

nannka tyoxtuto tanosii nanka sugoku uresii

君と完成してく Dream × Dream

kimi to kannsei siteku Dream × Dream

Life となりで君 大きなあくび

Life tonari de kimi ookina akubi

私にも うつって ねえそんなふうな

watasi nimo utuxtute nee sonnna huuna

小さな小さな幸せが とても特別にとなっていくんだ

tiisana tiisana siawase ga totemo tokubetu ni naxtute ikunnda

何て無いことが 君となら

nannte naikoto ga kimi to nara

これから先 君と二人で一つになる喜びを

korekara saki kimi to hutari de hitotu ni naru yorokobi wo

“幸せ”って呼んでいくことになる

siawase xtute yonnde iku koto ni naru

なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい

nanka tyoxtuto tanosii nannka sugoku uresii

君と完成してく Dream × Dream

kimi to kannsei siteku Dream × Dream

いくつの季節までを君と見て行くんだろう

ikutu no kisetu made wo kimi to mite yukunndarou

また いつかこの匂いをかぐ時が来て

mata ituka kono nioi wo kagu toki ga kite

一番に「あのときもそうだったね」って言えたら

itibann ni ano tokimo sou daxtutane xtute ietara

これから先 こんなきらめく こんな胸が高鳴る

korekara saki konnna kirameku konnna mune ga takanaru

想いをいくつ感じていくと思う

omoi wo ikutu kannjite iku to omou

なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい

nanka tyoxtuto tanosii nanka sugoku uresii

君と完成してく Dream × Dream

kimi to kannsei siteku Dream × Dream

なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい

nanka tyoxtuto tanosii nannka sugoku uresii

君と完成してく Dream × Dream

kimi to kannsei siteku Dream × Dream

中文:

Shine 滲透出來 在這片天空下

些許耀眼的陽光 將我們倆吸入其中

Eyes 似乎連眨一下眼 都忘記了

沒注意到看看附近 有個只屬於我的笑容

照映著我 被你那眼中專注發亮的光輝引導著

未來漸漸在改變

從此之後 這樣的閃耀 這樣的悸動

會先思考何時正在感受這樣的回憶嗎

無論是一點點的快樂 還是感到非常愉快

能和你一起去完成 Dream × Dream

Life 在身旁的你 打了大大的呵欠

我也感染到 你那份氣息

細微渺小的幸福

漸漸變得非常地特別

若是和你一起沒有其他旁騖的話

從此之後 我和你兩個人在一起的這份喜悅

先開始召喚著「幸福」

無論是一點點的快樂 還是感到非常愉快

能和你一起去完成 Dream × Dream

到某個季節的時候去見見你吧

總有一天能嗅出這樣氣息的時候還會再來的

如果最好可以說「那時也能如此吧!」的話...

從此之後 這樣的閃耀 這樣的悸動

會先思考何時正在感受這樣的回憶嗎?

無論是一點點的快樂 還是感到非常愉快

能和你一起去完成 Dream × Dream               點他http://www.youtube.com/watch?v=vR_Fy9iK0sk&feature=related

arrow
arrow
    全站熱搜

    selina825 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()